Peacemaker 2022
قسمت 8 فصل 2 دوبله فارسی
جاسوس و خانواده یا خانواده × جاسوس، انیمهای اکشن کمدی بر اساس مجموعه مانگای ژاپنی که توسط تاتسیو اندو نوشته و تصویرسازی شدهاست. به منظور حفظ صلح بین کشورهای رقیب وستالیس و اوستانیا (که وستالیس و اوستانیا به ترتیب جهانهای جایگزین آلمان غربی و آلمان شرقی هستند)، یک مأمور وستالیایی با نام رمز «گرگ و میش» وظیفه جاسوسی از دونوان دزموند، رهبر حزب وحدت ملی در اوستانیا را بر عهده میگیرد. بخاطر منزوی بودن دزموند، تنها راهی که گرگ و میش میتواند به او نزدیک شود این است که یک کودک را در همان مدرسه خصوصی که پسر دزموند در آنجا هست، ثبت نام کند و به عنوان والدین همکار به او نزدیک شود…
دوبله فارسی سریال جاسوس و خانواده
دوبله سام استودیو (قرار گرفته روی سریال)
مدیر دوبلاژ : امین قاضی
سرپرست مترجمین : فرهاد اتقیایی
صداپرداز : نرگس سوری
صدابردار : پرنیان ابریشمکش
گویندگان : امین قاضی (لوید فورجر)، ساناز غلامی (یوری فورجر)، نیکی رحیمپور (آنیا فورجر)، مهدی فضلی (هنری هندرسون)، مرضیه پورمرشد (مامور)، سارا شاهآبادی (میلی)، سارا برخورداری (کامیلا)، سمیرا سیفی (شارون)، هومان کریمی (فرانکی فرانکلین)، مهراب مرادی (یوری)، محمد حسین شایسته (دومنیک)، فاطمه روحانی (خیاط)، متین رسانه (راوی و سوان)، پرنیان شادکام (کارن)، حسین شیرمحمدی (والتر)، محمد حسین موحدی پارسا، سپهر جمشیدپور، اله سادات حسینی، پرنیان ابریشمکش، سجاد رمضان زاده، محمد رحیمی، فاطمه آزاده، سارا حبیبی، محمدرضا خوانساری و علی علیزاده
باکس دانلود
پخش آنلاین تنها با مرورگر کروم Chrome امکان پذیر است.
دوبله فارسی بدون حذفیات (دو زبانه)
زیرنویس فارسی چسبیده بدون حذفیات
دوبله فارسی بدون حذفیات (دو زبانه)
زیرنویس فارسی چسبیده بدون حذفیات
نظر تو چیه؟
واسه ارسال نظر وارد شو یا ثبتنام کن
سلام این انیمه صحنه مثبت 18 داره یا نه میخوام چند نفری ببینیم ضایع نشیم یوقت
خطر اسپویل شدید!
اینجا قرار نیست فقط داستان انیمه را تعریف کنیم؛ میخواهیم قصه را بشکافیم و بندبندش را روی دایره بریزیم. خلاصه که چیزی از غافلگیری برایتان باقی نمیماند. اگر دوست دارید با ذهن بکر و دستنخورده این اثر را ببینید، لطفاً همینجا خواندن را متوقف کنید و پس از تماشای آن بازگردید.
________________________________________
۱. ویترین خوشرنگ در برابر حقیقت عریان
روایت سطحی این است که یک جاسوس برای حفظ صلح جهانی مجبور میشود یک خانوادهٔ ساختگی تشکیل دهد.
اما حقیقت عریان این است: «خانواده به مثابه یک ابزار». این انیمه نشان میدهد که چگونه مقدسترین نهاد اجتماعی، یعنی خانواده، میتواند به یک پروژهٔ امنیتی تبدیل شود. داستان واقعی، قصهٔ سه انسان عمیقاً آسیبدیده و تنهاست که نه از روی عشق، بلکه از سر ضرورت و انزوای مطلق گرد هم آمدهاند. این یک کمدی نیست؛ یک تراژدی شیرین است دربارهٔ اینکه چگونه صلح جهانی میتواند بر شالودهٔ دروغ و فریب بنا شود.
۲. جراحی روانشناختی شخصیتها
• لوید فورجر (مردی که هویت ندارد): «گرگومیش» یک ماشین عملیاتی است، نه یک انسان. او تمام هویت و گذشتهٔ خود را پاک کرده تا به ابزار دولت تبدیل شود. آنچه ما با نام «لوید» میشناسیم، تنها یک نقاب است. تحلیل روانکاوانه نشان میدهد که او از اختلال هویت تجزیهای (Dissociative Identity Disorder) شغلی رنج میبرد. او عاشق خانوادهاش نمیشود؛ بلکه بهتدریج در حال فروپاشی روانی در نقشی است که برایش تعریف شده. او آرزوی دنیایی بدون گریهٔ کودکان را دارد، زیرا خودش قربانی همین دنیاست.
• یور فورجر (ماشین کشتار با اضطراب اجتماعی): یور یک جامعهستیز (Sociopath) کاملاً کارآمد است. او از کودکی شرطی شده که کشتن، راهحل مشکلات و راهی برای تأمین معاش است. اضطراب اجتماعی و تلاشش برای «عادی» بودن، تنها پوششی برای پنهان کردن هیولای درونش است. تمایل شدید او به خشونت که در موقعیتهای کمدی بروز میکند، در واقع فوران ناخودآگاه غریزهٔ کشتار اوست. او مادر خوبی نیست؛ او یک نگهبان مرگبار است که به اشتباه گمان میکند در حال محافظت از یک کودک است.
• آنیا فورجر (قربانی آزمایشگاهی و ابزار روایت): آنیا محصول یک آزمایش غیرانسانی و تنها کسی است که از عمق فاجعه خبر دارد. قدرت ذهنخوانی (تلهپاتی) او یک موهبت نیست؛ یک نفرین است. او مجبور است تمام دروغها، ترسها و افکار تاریک اطرافیانش را بشنود. تلاش او برای کنار هم نگه داشتن این خانواده، نه از روی عشق کودکانه، بلکه از یک ترس پارانوئیدگونه از طرد شدن و بازگشت به آزمایشگاه یا یتیمخانه نشئت میگیرد. او کودکی باهوش نیست؛ او بازماندهای باهوش است.
۳. مهندسی ذهن و رمزگشایی نمادها
• پیامهای ناخودآگاه: این انیمه بهطور نامحسوس ایدئولوژی «هدف وسیله را توجیه میکند» را به ذهن مخاطب تزریق میکند. دروغ، فریب، تقلب در امتحان و حتی قتل، همگی تا زمانی که در خدمت یک «هدف بزرگتر» (صلح جهانی) باشند، قابلقبول و حتی ستودنی نمایش داده میشوند. این یک پروپاگاندای(شستشوی مغزی) هوشمندانه برای عادیسازی عملیاتهای اطلاعاتی و فریبکاریهای دولتی در پوشش یک داستان خانوادگی شیرین است.
• رمزگشایی نمادها (Symbolism):
o بادامزمینی (Peanuts): برای آنیا، بادامزمینی نماد پاداش و تأیید است. این یک سازوکار شرطیسازی کلاسیک پاولفی است. او برای هر کار خوبی که در راستای «مأموریت» انجام میدهد، پاداش میگیرد. این یعنی حتی محبت نیز در این دنیا ابزاری و مشروط است.
o سگشان باند (Bond): سگی که آینده را میبیند. معنای آن چیست؟ یعنی حتی در این دنیای پر از دروغ، طبیعت (یک حیوان) از انسانها صادقتر است و میتواند حقیقت (آینده) را ببیند. او قطبنمای اخلاقیِ پنهان داستان است.
۴. اسرار فاششده و تئوریهای کلیدی
«ایستر اِگ»ی که اکثر مخاطبان از آن عبور میکنند، اسم رمز «گرگومیش» (Twilight) است. گرگومیش، زمان گذار میان روز و شب است؛ نه روشنایی کامل و نه تاریکی مطلق. این خودِ هویت لوید است؛ کسی که میان دنیای انسانیت و دنیای بیرحم جاسوسی گرفتار شده است.
تئوری جنجالی: سازمان مرموزی که روی آنیا آزمایش کرده، در واقع یک شاخهٔ تحقیقاتی از دولت خودِ لوید (وستالیس) است. یعنی آنها برای «حفظ صلح» حاضرند روی کودکان نیز آزمایش کنند و لوید، بدون آنکه بداند، در حال استفاده از محصول همین سیستم بیرحم برای حفظ همان سیستم است. این یک چرخهٔ تراژیک و بیپایان است.
۵. کلام آخر (نظر شخصی)
رک و پوستکنده بگویم، «جاسوس × خانواده» یک فریب خوشساخت است. آنقدر شیرین و سرگرمکننده بستهبندی شده که حواستان از طعم تلخ و زهرآگین حقیقت پرت شود. این انیمه نقدی بیرحمانه بر مفهوم «خانوادهٔ ایدهآل» و «صلح» در دنیای مدرن است که خود را پشت نقاب کمدی پنهان کرده. یک شاهکار؟ بله، اما نه به دلایلی که گمان میکنید. این یک شاهکار است، زیرا بهطرز وحشتناکی موفق میشود سیاهترین مفاهیم را در رنگیترین بستهبندی به شما بفروشد. تماشای آن ضروری است، اما نه برای خندیدن؛ برای بیدار شدن.
۶. امتیاز نهایی
امتیاز: ★★★★★ (۵ از ۵ ستاره)
دلیل اصلی امتیاز: این انیمه یک قرص حقیقتِ کشنده است که روکشی از شکلات دارد.
دوبله قسمت های دیگش کی میاد؟
بسیار انیمه قشنگیه و بسته به شخصیتتون میتونه ازتون دلبری کنه. بیشتر کاراکترها هم نظر شما رو از جنبههای مختلف جلب خواهند کرد. هرکی هم چیز عجیبغریب میگه و فاز مسعود فراستی گرفته شما توجه نکنید چند قسمت رو تماشا کنید و بگذارید خود انیمه خودش رو براتون توجیه کنه.
من عاشق این انیمه ام
خیلی خوش ساخت بود و لاسن داستانی جالبی داره
ولی فصل ۳ خیلی بد شروع شد اولش که کشکی بود
کیفیت و جزئیات کاراکتر ها پایین اومده.
قیافه لوید هم کلا عوض شدهههه
امیدوارم درستش کنن
کاراکترا قیافشون گرد شده کلا
با تشکر از زحمات اونرهای سایت
وقتی هیچ درکی از انیمه نداری
انتظاری هم ازت نمی رود جز این بنویسی
تاپ تن ترین و با کیفیت ترین انیمه در سبک خانوادگی
Spy X Family هستش ، بالاترین دانلود و تماشای آنلاین و بالاترین کامنت ها رو در جهان داره ، دوبلورهای حرفه ای انیمه حاضرند چند قسمت تو این انیمه برای کاراکترها صحبت کنند ، بهترین کمپانی ها و شبکه های انیمیشن آمریکا
دیزنی و پیکسار و فاکس و راجرز
حاضرن کلی پول بدن تا امتیاز این اثر رو برای خودشون بگیرن در نقد و بررسی این انیمه خانوادگی به قدری امتیازش بالا بوده که داره مقایسه میشه با دو قسمت از فیلمهای Inside Out
حالا باز چرت و پرت بگو …
چقدر زیبا و هنرمندانه،در قالب فانتزی های رنگ و لعاب دار،تبلیغ پدوفیل،و انحرافات ج ن س ی رو بُلد و هم توی ناخدآگاه بیننده ی کم سن سال خودش،ذخیره میکنه!!!
دوستان دوبله ببینیم یا زیرنویس؟
دوبله
عالی
انیمهی قشنگیه
این سریال هیچ مخاطب و بیننده نداره
نزار
ممکنه از زبون خودت فقط صحبت کنی و بذاری بقیه مخاطبا خودشون نظر بدن؟ خواسته ی زیادی نیست. خیلی هم سریال پر مخاطبیه
یه نگا به ری اکشنای کامنتت بزاری میفهمی که عکس صحبتت صدق میکنه
مرسی که انقد شعور داری که جای بقیه نظر نمیدی!!!